Monday, 23 August 2010

Fields of Hope (by Rie Tanaka)

(Translation)

Beneath a veil so cold,
You deeply sleep, all alone
The melody of prayer; on the lonely fields,
a little light shined

I watched as you dreamed
You laughed like a child
So dear, and yet so far -
That is the promise of our future

That one day, on a green morning,
One day, we will make it there
Because in this wintered sky
We still believe
Fields of Hope

On the day we were born, we were embraced
And now we search for those gentle hands again
The melody of prayer; one vanishes,
And all begins again; a powerless, painful continuation

One day, to that green morning,
We'll cross through all these nights
Because that is the place each one of us searches for

Now, within my own heart,
I want to keep you warm
So dear, and yet so far -
In the name of peace
Fields of Hope

So dear, and yet so far -
The fields of promise
Fields of Hope
Fields of Hope

No comments:

Post a Comment